Author Topic: Traduções  (Read 4223 times)

Bruno

  • Game Programmer
  • Member
  • Posts: 11.080
    • System Empires
Traduções
« on: March 27, 2009, 13:50:49 »
Como possuo alguma urgência e sei que aqui muitos dominam o inglês pedia ajuda na tradução de 3 coisas:

E-mail a ser enviado para  a mailling list do CIV:
Quote
De dia 30/03 a 03/04 irá decorrer uma versão BETA com o intuito de testar as novas funcionalidades já concluídas.
Para participarem é necessário ter uma conta com serviço pago na edição normal do jogo.

Lembramos ainda que o SE CIV terá início dia 18/04, para o lembrar, voltaremos a enviar um e-mail na véspera.

System Empires

Mensagem in-game:
Quote
Informamos que de 30/03 a 03/04 irá decorrer o SE CIV BETA, esta edição tem como objectivo testar as funcionalidades já concluídas.

Esta BETA terá uma aceleração de 3x e incluíra os Ataques e Defesas Conjuntas, o Sensor, as Recolhas Assistidas e as Civilizações.

Para participar necessita de ter um serviço pago nesta edição do jogo.

Quando a BETA começar aparecerá um aviso na página inicial com link directo para a BETA.

Continuação de Bom Jogo!

Aviso na Vista Geral:
Quote
Domingo (29/03) a hora Portuguesa e do servidor serão alteradas para o regime de Verão, às 01:00 passaram a ser 02:00.
Para evitar confusões sugerimos que façam as contas à duração em horas da viagem, uma vez que essa não sofrerá actualizações!


Agradeço a quem poder ajudar.
Queres ajudar o desenvolvimento do jogo?
Apoia-nos através da aquisição de Rubits em https://www.sysemp.com.

fantasma

  • Player
  • Member
  • Posts: 730
Re: Traduções
« Reply #1 on: March 27, 2009, 13:57:29 »
Eu trato disso. Dá-me 10 minutos e ja tens a tradução ;)

FallenLegend

  • Member
  • Posts: 3.703
Re: Traduções
« Reply #2 on: March 27, 2009, 14:08:10 »
Domingo (29/03) a hora Portuguesa e do servidor serão alteradas para o regime de Verão, às 01:00 passaram a ser 02:00.
Para evitar confusões sugerimos que façam as contas à duração em horas da viagem, uma vez que essa não sofrerá actualizações!

Sunday (29/03) at Portuguese time the server will be altered to the summer hour, at 01:00 will be 02:00.
To avoid confusions we sugest that you do the counts acording the time of flight, because that will not suffer changes!

FallenLegend

  • Member
  • Posts: 3.703
Re: Traduções
« Reply #3 on: March 27, 2009, 14:11:51 »
De dia 30/03 a 03/04 irá decorrer uma versão BETA com o intuito de testar as novas funcionalidades já concluídas.
Para participarem é necessário ter uma conta com serviço pago na edição normal do jogo.

Lembramos ainda que o SE CIV terá início dia 18/04, para o lembrar, voltaremos a enviar um e-mail na véspera.

System Empires


From day 30/03 to 03/04 it will occur a BETA version with the objectivo to test the new functions already made.
To participate it is necessary to have an account with payed service in the normal edition of the game.

We remind that SE CIV will start on  18/04, we will send an e-mail again to remind you again before it starts.

System Empires

FallenLegend

  • Member
  • Posts: 3.703
Re: Traduções
« Reply #4 on: March 27, 2009, 14:20:20 »
Informamos que de 30/03 a 03/04 irá decorrer o SE CIV BETA, esta edição tem como objectivo testar as funcionalidades já concluídas.

Esta BETA terá uma aceleração de 3x e incluíra os Ataques e Defesas Conjuntas, o Sensor, as Recolhas Assistidas e as Civilizações.

Para participar necessita de ter um serviço pago nesta edição do jogo.

Quando a BETA começar aparecerá um aviso na página inicial com link directo para a BETA.

Continuação de Bom Jogo!


We infor that on 30/03 to 03/04 will occur the SE CIV BETA, this edition has the objective to test the new functions already made.

This BETA has an acceleration of 3x and it will include Colective Attacks and Defenses, the Sensor, and Assisted Colections and the Civilizations.

To participate you need to have a payed service in this game edition.

When the Beta stars it will appear a warning on Main View with the direct link of the BETA.

Good Game

fantasma

  • Player
  • Member
  • Posts: 730
Re: Traduções
« Reply #5 on: March 27, 2009, 14:20:37 »
Fiz algumas alterações ao sentido original da frase, no entanto o conteúdo que se percebe é o mesmo ;)

Quote
We announce that, from March 30 to April 3 it will be launched a BETA version in order to test the brand new features that have been already completed.
In order to participate, you must have an account with a paid service (Gold or Silver), in the standard edition of the game.

We remind you that the SE CIV will start in April 18, however we will recall you again of this date, by sending an email the day before.

System Empires


Quote
Please be advised that from March 30 to April 3 it will be held the SE CIV BETA. This edition aims to test the new game features that have already been completed.

This BETA edition is 3X faster than normal edition and it will include the new ACS system (joint attacks, defenses and collections), the scanner and unique Civilizations.

In order to participate you need to have a paid service in this edition of the game.

When the BETA is started, it will appear a direct link to the edition, in the game homepage.

Have a nice Game!

Quote
Sunday (29/03) both GMT and server time will be changed to the summer hour.  Therefore time will be turned from 01:00 am to 02:00 am. In order to avoid any confusion we suggest you to take in consideration the fleet time, since that it will not update!

FallenLegend

  • Member
  • Posts: 3.703
Re: Traduções
« Reply #6 on: March 27, 2009, 14:22:48 »
O Inglês do Fantasma está mais cuidado, eu assassinei o meu em jogos de FPS em que era necessário dizer o que queria rapidamente :-[

Bruno

  • Game Programmer
  • Member
  • Posts: 11.080
    • System Empires
Re: Traduções
« Reply #7 on: March 27, 2009, 14:29:27 »
Obrigado, amanhã envio. :fine
Queres ajudar o desenvolvimento do jogo?
Apoia-nos através da aquisição de Rubits em https://www.sysemp.com.

FallenLegend

  • Member
  • Posts: 3.703
Re: Traduções
« Reply #8 on: March 27, 2009, 14:32:06 »
Fiz algumas alterações ao sentido original da frase, no entanto o conteúdo que se percebe é o mesmo ;)

A mensagem está lá e isso é que importa, eu também acho que o meu não está muito mau, mas o teu está melhor :fine

Eric Draven

  • Member
  • Posts: 1.473
Re: Traduções
« Reply #9 on: March 27, 2009, 14:44:56 »
Fiz algumas alterações ao sentido original da frase, no entanto o conteúdo que se percebe é o mesmo ;)

Quote
We announce that, from March 30th to April 3rd a BETA version will be launched in order to test the brand new features that have been already completed.
In order to participate, you must have an account with a paid service (Gold or Silver), in the standard edition of the game.

We remind you that the SE CIV will start in April 18th, however we will recall you again of this date, by sending an email the day before.

System Empires


Quote
Please be advised that from March 30th to April 3rd it will be held the SE CIV BETA. This edition aims to test the new game features that have already been completed.

This BETA edition is 3X faster than the normal edition and it will include the new JAD system (joint attacks, defences and collections), the sensor and unique Civilizations.

In order to participate you need to have a paid service in this edition of the game.

When the BETA starts, a direct link to the edition will appear in the game homepage.

Have a nice Game!

Quote
Sunday (29/03) both GMT and server time will be changed to the summer hour. Therefore time will be altered from 01:00 am to 02:00 am. In order to avoid any confusion we suggest you to take in consideration the fleet time, since that it will not update!


Fiz algumas correcções pontuais... De resto está mt mt bem ;)

fantasma

  • Player
  • Member
  • Posts: 730
Re: Traduções
« Reply #10 on: March 27, 2009, 14:55:56 »
Fiz algumas alterações ao sentido original da frase, no entanto o conteúdo que se percebe é o mesmo ;)

Quote
We announce that, from March 30th to April 3rd a BETA version will be launched in order to test the brand new features that have been already completed.
In order to participate, you must have an account with a paid service (Gold or Silver), in the standard edition of the game.

We remind you that the SE CIV will start in April 18th, however we will recall you again of this date, by sending an email the day before.

System Empires

Quote
Please be advised that from March 30th to April 3rd it will be held the SE CIV BETA. This edition aims to test the new game features that have already been completed.

This BETA edition is 3X faster than the normal edition and it will include the new JAD system (joint attacks, defences and collections), the sensor and unique Civilizations.

In order to participate you need to have a paid service in this edition of the game.

When the BETA starts, a direct link to the edition will appear in the game homepage.

Have a nice Game!

Quote
Sunday (29/03) both GMT and server time will be changed to the summer hour. Therefore time will be altered from 01:00 am to 02:00 am. In order to avoid any confusion we suggest you to take in consideration the fleet time, since that it will not update!


Fiz algumas correcções pontuais... De resto está mt mt bem ;)


Thank you kind sir! :P

Bruno

  • Game Programmer
  • Member
  • Posts: 11.080
    • System Empires
Re: Traduções
« Reply #11 on: March 27, 2009, 20:36:42 »
Decidi reformular o texto do aviso para:
Quote
Domingo (29/03) a hora Portuguesa e do servidor serão alteradas para o regime de Verão, às 01:00 passarão a ser 02:00.
No lançamento da sua frota deverá guiar-se pela data indicada no jogo se a sua hora também muda, caso contrário deverá fazer as contas com a duração! (ver imagem)

Já agora só para confirmarem comigo:
http://img259.imageshack.us/img259/5567/hourchange.jpg
Eu tirei a imagem pelas 20:30 portanto dá para ver que a data final tem +1 que a duração, certo?

Fantasma/Eric podem traduzir a nova? :$
« Last Edit: March 27, 2009, 20:38:48 by Bruno »
Queres ajudar o desenvolvimento do jogo?
Apoia-nos através da aquisição de Rubits em https://www.sysemp.com.

FallenLegend

  • Member
  • Posts: 3.703
Re: Traduções
« Reply #12 on: March 27, 2009, 22:40:14 »
Total DuraNtion? :-[

Domingo (29/03) a hora Portuguesa e do servidor serão alteradas para o regime de Verão, às 01:00 passarão a ser 02:00.
No lançamento da sua frota deverá guiar-se pela data indicada no jogo se a sua hora também muda, caso contrário deverá fazer as contas com a duração! (ver imagem)

Sunday (29/03) both GMT and server time will be changed to the summer hour. Therefore time will be altered from 01:00 am to 02:00 am.
The lauch of your fleet should be guidded by the date displayed on the game if your hour also changes, if not you should be guidded by the duration! (see picture)

« Last Edit: March 27, 2009, 22:49:10 by FallenLegend »

fantasma

  • Player
  • Member
  • Posts: 730
Re: Traduções
« Reply #13 on: March 27, 2009, 23:21:07 »
Total DuraNtion? :-[

Domingo (29/03) a hora Portuguesa e do servidor serão alteradas para o regime de Verão, às 01:00 passarão a ser 02:00.
No lançamento da sua frota deverá guiar-se pela data indicada no jogo se a sua hora também muda, caso contrário deverá fazer as contas com a duração! (ver imagem)

Sunday (29/03) both GMT and server time will be changed to the summer hour. Therefore time will be altered from 01:00 am to 02:00 am.
The lauch of your fleet should be guidded by the date displayed on the game if your hour also changes, if not you should be guidded by the duration! (see picture)



Plagiador! :P

Uma pequena reformulaçao:

If your hour will be changed, be aware that when you launch your fleet, you should guide yourself by the date displayed in game, but if it does not, you should be guidded by its duration (see picture).

Bruno

  • Game Programmer
  • Member
  • Posts: 11.080
    • System Empires
Re: Traduções
« Reply #14 on: March 28, 2009, 11:51:11 »
Colocado, obrigado! :D
Queres ajudar o desenvolvimento do jogo?
Apoia-nos através da aquisição de Rubits em https://www.sysemp.com.